Бабій Олена. «Боллівуд: часи і герої» – перше україномовне видання про індійське кіно

24 October 2020

У книзі представлені портрети чотирьох славетних індійських кіномитців, творчість яких окреслює спектр кінематографу Індії від 40-х років ХХ ст. до сьогодення.

Видання розраховане на широке коло читачів.

 Зміст книги:

  • Кіно з ароматом спецій. Замість передмови.
  • Частина 1. Радж Капур: індійський Чарлі Чаплін.
  • Частина 2. Амітабх Баччан: Сердитий хлопець з вищої касти.
  • Частина 3. Мітхун Чакраборті. З Калькутти до Уті: подорож довжиною в успіх.
  • Частина 4. Його ім’я Шах Рукх Кхан. І він - Король Боллівуду
  • Замість епілогу.

Від автора

«Я написала і видала книгу про індійське кіно «Боллівуд: часи і герої». Видання включає портрети відомих постатей індійського кінематографа, має понад 200 ілюстрацій (фото акторів, плакатів фільмів, тощо) та розраховане на широке коло читачів. Книга вийшла у світ у видавництві «Інтерсервіс» та має 164 сторінки.

Це перше в Україні видання про індійське кіно. У моїх планах – написання ще двох книг на цю тему, над ними я зараз працюю і планую видати 2021 році. Дизайн обкладинки створила відома графік Світлана Кошкіна, викладач Художньої Академії».  

Олена Бабій – експерт Українського Культурного Фонду, координатор національних та міжнародних проєктів КП «Київкінофільм».

Кіно із ароматом спецій

Замість передмови

Від самого дитинства світ індійського кіно приваблював мене. З радісним очікуванням я йшла на кожен фільм, яких у часи мого дитинства було у кінотеатрах вдосталь. Моє знайомство з індійським кіно розпочалося з казки «Пригоди Алі-Баби і сорока розбійників» спільного виробництва СРСР – Індії. Вже тоді мене, маленьку дівчинку, вразили своєю красою індійські актриси Хема Маліні і Зінат Аман, які з’являлись на екрані у дивовижно яскравому вбранні, надзвичайно красивих головних уборах із чудернацькими зачісками, які танцювали  і співали невідомою мені мовою.

Я ставала дорослішою, а індійське кіно завжди і всюди супроводжувало мене. У дні шкільних канікул і після уроків я бігала до найближчих кінотеатрів у середмісті Києва на перегляди, аж поки серйозно не захопилась кіно, так, що згодом це стало моєю професією. Ще у шкільному віці  за порадою мами я подивилась «Волоцюгу» і «Боббі» Раджа Капура, фільми «Шакті», «Ритми пісень», картини Бабара Субхаша «Танцівник «Диско» і «Танцюй, танцюй», а ще яскравим спогадом виринає з моєї пам’яті фільм спільного виробництва США – Великобританії «Далекі шатри» - екранізація однойменного роману Мері Маргарет Кей, з якого я дізналась про існування в Індії жорстокого звичаю саті (обряду спалення дружини разом з померлим чоловіком), –  і Індія відкрилася мені з нового, невідомого доти ракурсу.

Сьогодні мені було би важко перерахувати усі індійські фільми, які мені довелось переглянути, натомість я добре пам’ятаю акторів – виконавців головних ролей: Амітабха Баччана і Мітхуна Чакраборті, Ріши Капура і Дхармендру, Сміту Патіль і Шабану Азмі, Джаю Бхадурі і Дімпл Кападіа, Насеруддіна Шаха і Амрііша Пурі та багатьох-багатьох інших. Багато років потому я відкрила для себе світ фільмів Шах Рукх Кхана – унікального актора, амплуа якого охоплює спектр від вбивці-психопата до безшабашного, наївного закоханого, від гімназійного вчителя музики до жорстокого імператора. 

І до сьогодні мене захоплює і манить світ індійського кінематографу, світ, де дають клятви і дотримуються обіцянок, де у вічному двобої зустрічаються помста і закон, а кожна історія запрошує до світу музики і  приховує скарби старовинних храмів, світ кіно з ароматом спецій і кольором мрії, кіно на усі часи, вічне як саме кохання. 

За останні десятиліття індійське кіно дуже змінилось. Ходульні злодії і захисники знедолених селян давно пішли у небуття.  Сьогоднішні герої індійських фільмів – сучасні чоловіки і жінки, одягнені у європейському стилі з поодинокими індійськими деталями. Вони працюють у сучасних офісах і користуються стильними гаджетами.  Обов’язковий атрибут індійського кіно – музичні номери тепер схожі  на сучасні відео кліпи із розкішною постановочною хореографією. А спектр жанрів від звичних мелодрами і соціальної драми розширився на десятки нових – від детективу і наукової фантастики, до фільмів жахів і психологічних трилерів, від патріотичних спортивних фільмів до гостросюжетних бойовиків. Сьогодні Індія – найпотужніша кінематографічна держава у світі, щодня тут створюється десятки нових фільмів. А сотні мільйонів глядачів в усьому світі знов і знов заповнюють зали в очікуванні нових історій, і світло екранів осяває їхнє буденне життя, запрошуючи зазирнути у мрію.

Ця книга саме для Вас, дорогі шанувальники індійського кіно.

З любов’ю і повагою, Олена Бабій.

***

Олена Бабій – кінознавець, перекладач, член Української Кіноакадемії, автор статей і кінознавчих нарисів з питань європейського кіно, координатор понад 300 міжнародних культурно-мистецьких проєктів.

Читайте також
Побачила світ пілотна серія вебсеріалу "Зворотна сторона війни"
03 листопада 2024
Оголошені лауреати сьомої Національної премії кінокритиків «Кіноколо»
18 жовтня 2024
Початок промо нового проєкту "РЕЖИСЕРСЬКИЙ ТРЕНІНГ авторський навчальний курс Романа Барабаша для дітей та підлітків"
13 вересня 2024
У Києві відбулись церемонії вручення VI, VII та VІІІ Національної кінопремії «Золота Дзиґа»
12 вересня 2024
Обрано претендента від України на участь у відборі на 97-му премію «Оскар»
10 вересня 2024